, [], Whether Christ was born without His Mother suffering?
Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], [4]Zij zal lustig bloeien, en zich verheugen, ja, [met] verheuging, en juichen; [5]de heerlijkheid van Libanon is haar gegeven, het sieraad van Karmel en Saron; [6]zij zullen zien de heerlijkheid des HEEREN, het sieraad onzes Gods. 4. Hebreeuws, het zal bloeiende bloeien, of zij; te weten de woestijn; verstaande door de woestijn de gelovigen, gelijk op vs.1 is aangetekend. 5. Dat is, de kerk Gods is schoon, heerlijk en vruchtbaar gemaakt, gelijk de Libanon, Karmel en Saron plachten te zijn, van welke bergen zie hfdst.33 vs.9. 6. Te weten de gelovigen zullen zien, dat is genieten, enz. Anders, die [plaatsen], te weten de woestijn, vs.1.